Sie sind nicht eingeloggt.




GIFAS ELECTRIC
Deutsch Französisch Italienisch Englisch Synonym  
1-Kanal1 canal1 channel
2-Fach Ausleger2-way boom
3-fach-VerteilerScatola di distribuzione a 3 fori
6-kant6 pans-hexagon-
ab Lagerin stock
AbdeckblechLastra di copertura
Abdeckhaubehotte de protection-Covering cap-
AbdeckkappeCapuchon de protection-Cover cap-
Abdeckringbague-enjoliveuranello di coperturacover ring
Abdeckscheiberondellerondellacover disk-
Abdeckung-schermo--
abdichtenscellerstagnareseal-
Abgangdépartpartenzaoutlet-
Abgangskabelcâble de départ---
Abgangslinieligne de départlinea in uscitaoutlet line-
abgerolltcâble dérouléscioltounreeled-
abgeschlauftdérivéderivati, in catenabranched-
abgewinkeltcoudéangolareangled-
Abmessungendimensions-dimensions-
AbschaltungCoupure-Shut-down-
Abschlaufungdérivationderivazionebranching-
Abschnitt-settore--
Abstrahlwinkel-angolo del fascio--
Abwasserreinigungstations d‘épuration-sewage clarification-
Abzweigdoseboîte de dérivationscatola di derivazionejunction box-
Achseaxeasse--
Acrylglasverre acryliqueVetro acrilico--
Adapteradaptateuradattore--
Adapterplatteplaque d'adaptation -adapter plate-
Aderconducteurconduttorestrand-
Ader verzinktanima stagnata
AdercodeCode conducteurCodice animaStrand code-
Aderendhülsecosse pour conducteur-conductor sleeve-
Aderleitungtoroncavo unipolarevein line-
Adern Conducteurs -Strand -
AdernLeads
Adressierungadressageassegnazione di un indirizzoaddressing-
Akku-HandleuchtenLampe portative accu-Rechargeable hand-held light-
Alluminium naturAlluminio naturale
AlterungsbeständigRésistance au vieillissementresistente all'invecchiamentoResistance to aging-
Alugussfonte d'aluminium---
Aluminium naturAlluminio naturale
Aluminium natur eloxiertAlluminio naturale anodizzato
Aluminium-Druckgussen fonte d'aluminium coulée sous pressionalluminio pressofuso--
Aluminium-Gehäuseinvolucro in alluminioaluminium housing
Aluminium-LascheBride en aluminium-Aluminium bracket-
Aluminium-LascheLinguetta in alluminio
Anbaumontagemontage-attachment fitting-
Andere Ausführungen auf AnfrageOther versions available upon request
andere Grössen und Anordnung auf Anfragealtre misure e altra disposizione su richiesta
Anlage HauptschalterInterrupteur principal---
Anlage-/Sicherheitsschalterinterrupteur de sécurité-System and safety switches-
AnlageschalterInterrumpteurs d'installation-System switches-
Anschlussraccordementcongiunzione / allacciamento--
Anschluss auf ControllerConnection to controller
Anschluss ohne DimmungConnection without dimming
Anschlussdosefiche de raccordementspina da incassobuilt-in connector-
Anschlussdosendeckelcouvercle pour prise de dérivation-connection socket cover-
anschlussfertigprêt au raccordementpronto per il collegamentoready for installation-
Anschlussgehäuseboîtier de raccordementscatola di derivazioneconnection casing-
Anschlusskabelcâble de raccordementcavo di raccordoconnection cable-
AnschlussnippelDouille de raccordement-Connection nipple-
Anschlusssetset de raccordementset di raccordoconnection set-
Anschlussstelleplace de raccordementraccordoconnection point-
Anschlusstechniktechnique de raccordementsistema di collegamentoconnection technology-
Anschlussverteilerboîtier de raccordementquadro di raccordoconnection distributor-
anschraubbarà visserda avvitarescrew-on-
Anschraubplatteplaque à visser-screw-on plate-
Ansichtvue---
Ansicht ohne Deckelvue sans couvercleVista senza coperchioview without cover
Ansteuerstromcourant de commandeCorrente di comandoSelect current:
Ansteuerungcommandegestionecontrol-
anthrazitanthraciteantraciteanthracite-
antippen-toccare--
anvulkanisiertvulcanizzata
AnwendungsbeispieleExemple d‘utilisationEsempi di applicazione
Anwendungsbereichdomaines d'applicationambiente impiego / applicazione--
ARAIDAARA
Arbeits- und Inspektionsleuchtelampe de travail et d'inspectionlampada d'ispezionework and inspection lamp -
Arbeitslichtlumière de travail-work light-
Arbeitsplatzleuchtelampe de travaillampada da lavoroworkplace light -
Arbeitsstrahlerfaisceau de travailfascio mistowork light-
Asphalt-Nutrainure asphalteinstallazione in asfaltoasphalt groove-
Aufbaumise en placemontaggioset up-
AufbaurahmenCadre apparentCornice di montaggio
Aufbereitungtraitement-processing-
Aufeinanderstapelbarempilables l’un sur l’autre-Stackable-
auffüllenremplirriempirefilling up-
aufgerolltcâble enrouléavvoltorolled up-
Aufhängebügelcrochet de suspension-suspension lug-
AufhängebügelCrochet de suspension-Suspension bracket-
Aufhängehakencrochet de suspension-suspension hook-
Aufhängungs-Befestigungssetbride de fixation-suspension fixing set-
Auflageflächebasebasecontact surface-
Aufnahmeprise en chargeinserireadmission, incorporation-
Aufnahmeplatte 3-Punktsupport mural 3 points -support plate 3-points-
Aufsatzblendeenjoliveurcorniceflat crest cover-
Aufwand und Verbrauchbesoin et consommationspese e consumoexpenditure and consumption-
Ausfallratetauxtassofailure rate-
ausführungexécutionModelloversion-
Ausgangsortieuscitaoutput-
Auslass für KabelUscita cavo
Auslassrohrfuoriuscita
AuslegeradapterBoom adapter
Auslegunglaying
Ausleuchtungswinkel-Angolo d'illuminazione--
Auslieferungsstandstatut d'originedi defaultdelivery status-
ausschaltendébrancherspegnereswitch off-
Aussengewindepas de vis externefiletto esternoexternal thread-
aussenliegendesternoexterior
AussenmasseDimensioni esterne
Aussparungdécoupe-block out-
Automaten-Schutzklappen Sportelli di protezione per apparecchi automatici
Autonomes DimmenAutonomous dimming
Bankettbanquettebanchinashoulder-
Bankettzuführungliaisonconduzione al banchettoshoulder supply-
Batteriepile batteriabattery-
Batteriewechselremplacement des pilessostituzione delle batteriebattery change-
Baugrössegrandeurmodellosize-
Bauherrowner
Bauleitungconduite de travaildirezione lavoriconstruction supervision-
BaureiheSérie-Series-
bauseitsa cura del clientebuild-lateral
Baustellechantiercantierebuilding site-
BaustromverteilerTableaux de chantierquadri da cantiereMobile distributor boxes-
BedienelementcommandeBlocco di comando--
befahrbarcarrossablecarrozzabilesuitable for drive-over
Befestigungsbolzenboulon de fixation---
Befestigungsbügel-staffa di fissaggio--
Befestigungslochtrou de fixationforo di fissaggiodrilling fixing hole-
Befestigungsmaterialmatériel de fixationmateriali di fissaggiomounting material-
Befestigungsplatteplaque de fixationpiastra di fissaggiomounting plate-
befüllbarpavimentabile
Befüllungriempimento
beidseitigdes deux côtésdouble-sided
Belastbarkeitcharge admise
belastenchargerreggereload with-
Belastungsklassecharge-load capacity-
BeleuchtungsklasseCatégorie d'éclairageCategoria illuminotecnicaLighting class
BeleuchtungssituationLighting situation
BemusterungSamples
Benutzerzonezone d'impiego
BerührungsstromCourant de contact
beschichtettraité-coated-
Beschichtungrevêtementrivestimento--
BeschreibungDescriptionDescrizioneDescription
BeschriftungInscription-Labelling-
BesonderheitenParticolarità
bestücktéquipéequipaggiatafitted-
BestückungéquipementEquipaggiamentomounting-
Bestückung Anfang/EndeDotazione Inizio/fine
Bestückungsmöglichkeitenpossibilités d‘équipement-fitting options-
bestätigenconfirmerconfermareconfirm-
Beton-Nutrainure bétonscanalatura in calcestruzzoconcrete groove-
Betonmanschettecolletto in calcestruzzo
Betonringtube en bétontubo in calcestruzzoconcrete tube-
Betonsockelsocle en béton-Concrete base-
Betreiberexploitant-operator-
Betriebsartutilisationmodo di operazioneoperating mode-
Betriebsbereitschaftfonctionnementstato di pronto al servizioready-for-use-
BetriebsdauerDurée de servicedurata di servizio--
Betriebslampetémoinspiaoperating lamp-
Betriebsmodusmode de servicemodalità di serviziooperating mode-
Betriebssicherheitsécurité de fonctionnement-operational safety-
Betriebsspannungtension de servicevoltaggio/Tensione d'eserciziooperating voltage-
Betriebsspannungsbereichdomaine tension de servicerange di voltaggiorange of operating voltage-
Betriebsstunden-ore di servizio--
Betriebstemperaturtempérature de fonctionnementtemperatura di funzionamento--
Betriebszustandcondition de servicestato attualeoperating condition-
Biegungpièce de courburecurvacurve-
Bitumen-Vergussmassemasse bitumeuse-bitumen grouting-
Blaublu
Bleiakkubatterie au plombbatteria al piombo-acidolead battery-
blendfreianti-éblouissantnon-abbagliante--
Blendschutzrasterprotection en matière-glare protection grid-
Blendschutzrasterprotection contre l'éblouissementschermo antiabbaglianteglare protection grid-
Blindabdeckungcouverclecoperchioblind cover-
Blindverschraubungbouchon de fermeturechiusura ciecablind plug
Blindverschraubungenchiusure cieche
Blindzapfenbouchon-blind plug-
Blinkenclignoterlampeggioflash-
Blinkfrequenzfréquence de clignotementfrequenzablink-frequency-
Blinksignalcontact clignotantcontatto lampeggianteflashing signal-
Blitzdauerdurée d'éclair-flash-interval-
Blitzenéclairflashlightning-
Bodelbelagsol---
Bodenbelagcouche de fondPavimentofloor covering
Bodendoseboîte de sol
Bodengestellsupport à poser-base frame-
BodengestellSupport à poser-floor stand-
BodensteckdoseBoîtier de prises souterrainPresa da pavimento
Bodensteckdose ausfahrbarPresa da pavimento estraibile
BodensteckdosenPrese di pavimento
BodenverteilerBoîtiers de sol-Mobile floor distributor boxes-
Bohrlochforageforoborehole-
Bohrungperçageforobore-
bombiertbombébombatobomb-shaped-
Bombierungbombage-camber-
Bordsteinrandbord de la banquettecordolo della banchinaedge of curb-
BorsilikatglasVerre borosilicaté-Borosilicateglass-
brandfeste Abzweigdoseboîte de dérivation+B405scatola di derivazione resistente al fuocofire-proof junction box-
Brandfeste AbzweigdosenBoîtes de dérivation résistantes au feu-Fire-proof junction boxes-
Brandlast--fire load-
BrandverhaltenTenue au feu-Fire behavior-
Braunmarrone
Breitstrahlerfaisceau largefascio diffusobroad beam-
Bruchdehnungdilatation de rupture-elongation at break-
Bundesplatzplace fédérale
BusverstärkerabgangUscita per amplificatore dati bus
Bündelungfocalisationconcentrazioniconvergence-
Chefmonteurchef monteur-chief mechanic-
chemische Beständigkeitrésistance aux agents chimiquesresistente agli agenti chimici--
Chromstahlacier chroméacciaio cromatochrome steel-
Controller Vorprogrammiert und eingebaut in Leuchtecontroller pre-programmed and installed in light
CU verzinntCU-zinguéCU zincaticopper tinned-
dauerelastischen permanence élastiquepermanente elasticapermanent elastic-
Dauerlichtlumière permanenteilluminazione permanente / luce continuacontinuous light-
Deckbelag--covering -
Deckelauflagefläche--lid cover surface-
Deckelheizungchauffage couvercleriscaldamento coperturacover heating-
Deckelplatteplaque de couverturecoperchio superiorecover plate-
Deckelscharnier--lid hinge bar-
DeckenbefestigungsplattePlaque de montage plafond-Adapter for ceiling assembly-
DeckenleuchteLa lampe pour plafondLa plafoniera
Deckenmontagemontage au plafondmontaggio a soffittoceiling mounting-
Dekontaktorendécontacteurs-decontactors-
Demontagedémontagesmontaggio--
dichtétanche-dense-
Dichtheitétanchéitéisolamentoimpermeability-
Dichtmassemasse d'échantéitécollasticking compound-
Dichtungjointguarnizioneseal-
Dichtung zwischen CircLED und ElektronikgehäuseSeal between CircLED and electronic system housing
Dichtungstechniktechnique d'étanchéitéisolamentosealing technology-
DifferenzstromCourant différentiel résiduel
DimensionDimension-Size-
Dimmenassombrirriduzione intensità (dimmer)dimable light-
DIN-Hutschieneprofilé-support DINbarra omegaDIN rail-
Direktanschlussraccord directraccordo direttodirect connection-
Direktanschluss für LeuchteDirect connection to light
Direkte AbschaltungCoupure directe-Direct shut-down-
Direktmessungmesure directemisura diretta--
Distanzhalter--spacer-
Doppeldichtungssystemsystème d'étanchéité double-double-seal-system-
doppelwandigà double paroi-double-mantled-
Drehgelenk-cerniera--
Drehregler régulateur rotatifvarialucefinery control-
Drehriegelchiavistello girevole
Dreifach-Kupplungconnecteur triplepresa triplathree-way coupling-
Dreiseitenblendegrille anti-éblouissante triplediaframma trilateralethree-sided screen-
DruckPressionpressionePressure-
DruckschalterInterrupteur à pression-Pressure switch-
Drucktasterbouton-poussoir-Pushbutton-
druckwasserdicht--pressure water tight-
drücken (Knopf)-premere--
Durchgangsverdrahtungcâblage linéaire---
DurchschlagsfestigkeitRigidité diélectriquerigidità dielettricaElectric strength-
durchstossenpercerrimossopush out-
Dübeltampontassellopeg-
EckauslegerCorner boom
Edelstahlacier inoxacciaio legatostainless steel-
Edelstahlkonstruktionconstruction acier affiné-steel construction-
eigensichere Anlageninstallations à sécurité intrinsèque-intrinsically safe systems-
Einbau-Gerätesteckerfiche d'appareils à encastrerspina da incassobuilt-in equipment plug-
Einbaudosenprese d'incasso
Einbauhülsemodule de montage-assembly bush-
Einbaulehregauge
Einbauleuchteluminaire encastréfaretto da incassorecessed light-
EinbausteckdosenPrises à encastrerpresa da incassobuilt-in socket-
Einbausteckerfiche encastréespina d'incassoplug-in connection-
EinbautiefeProfondità di montaggio
Eingangsspannungtension d'entréetensione in ingressoinput voltage-
eingelötetsoudé-soldered-
eingestelltprédéfiniconsentitoadjusted-
eingiessencoulercolareseal-
Einlassdübeltube de raccordement-scratch-coat inlet dowel-
EinleitungIntroductionintroduzioneIntroduction
Einmessen der StandorteCalibration of sites
Einmessungmarquagemarcaturameasuring-
einrasten-arrestarsi a scatto--
einrichteninstallationinstallazioneset up-
EinsatztemperaturTempérature de fonctionnementTemperatura di funzionamentoOperating range of temperature-
EinsatztemperaturTempérature de fonctionnementTemperatura di funzionamentaOperating range of temperature-
einschaltenmarcheaccendereswitch on-
EinschaltstrombegrenzerLimiteur courant de démarrage / limiteur de surintensité---
einseitigsingle-sided
Einspeisungalimentationalimentazionefeeding-
einstellbarréglableregolabileadjustable-
Einzelkomponentenklebstoffcolle de composant uniquecolla ad un componenteone-component adhesive-
Einzelstörungpanne uniqueguasto modalità singolasingle failure-
Einzugposeintrodurredrawing-
Eisenbahntunneltunnel ferroviairegalleria ferroviaria--
elektrische Betriebsdatendonnées électriquesdati elettricielectrical operating data-
Elektrische EigenschaftenPropriétés électriquesCaratteristicheElectrical properties-
Elektromonteur monteur-électricienmontatore elettricistaelectrical mechanic -
elektronenstahlvernetztelectron beam-interlaced
Elektronische Strassenmarkierungmarquage routier électronique-electronic marking of roads-
Elektronisches Vorschaltgerät appareil auxiliaire électroniquealimentatore elettronicoelectronic ballast-
Elektroschemaschéma électriqueschema elettrico--
Empfohlene LichtpunkthöheHauteur de feu recommandéeAltezza di installazioneRecommended height of light spot
Empfohlener MastabstandEcart recommandé entre les mâtsDistanza fra i pali raccomandataRecommended pole spacing
Enddose-scatola di finitura--
Ende-parte finale--
Endkappe-Cappuccio di fermatura--
Endkappe-cappuccio finale--
Endstückembout de finitiontappo terminaleend ramp-
Energiesparlampe-lampada a risparmio di energia--
EnergiesäulenPiliers d'énergie-Power columns-
Energieverbraucher-consumatore energetico--
EnergieverteilerwagenChariot de distribution électrique-Power distribution trolley-
EnergieverteilerwagenChariot de distribution électrique-Power distribution trolley-
Engstrahler-fascio stretto--
Entfernungenlèvementrimozioneremoval-
Entsorgungélimination-disposal-
Entstörung----
Entwässerungdrainagedrenaggiodrainage-
Erdspiralkabelcâble spiralé de mise à la terrecavo a spirale per messa a terraspiral ground cable-
Erdungsbolzenraccord de terreperno di messa a terraearth bolt-
ErdungsspiralkabelCâbles spiraux de mise à la terreCavo spiralato di messa a terraSpiral ground cable-
Erfahrungswertexperience value
erhöhenaugmenterincrementareincrease-
Ersatz-Akkupaketset accu-accumulator-
Ersatzladegerätchargeur de rechangecaricabatteria sostitutivosubstitute charger-
Euro-Steckerfiche Eurospina EuroEuro-plug-
exklusivexclusively
externer Blinkkontaktcontact externe clignotantcontatto esterno lampeggianteexternal flashing contact-
fachkundigperizia
Fahrbahnbegrenzungroadway delimitation
Fahrbahnniveauniveau de la chausséelivello della carreggiatacarriageway level-
Fahrbahnverlaufdirectiondirezionecourse of lane-
Fahrzeug Unimogvéhicule Unimogveicolo Unimogvehicle Unimog-
Farbfilter-Aufsätzefiltres en couleurfiltri coloraticoloured filter -
Farbsprayspray de couleur-spray color-
Farbsteuermodulunité de commande pour couleursunità da comando per coloricontrol unit for colours-
FarbtemperaturCouleur d‘éclairageTemperatura coloreColour temperature-
Fassadenbeleuchtungéclairage de façadesilluminazione di facciate--
Fassungdouilleattaccosocket-
FassungsvermögenCapacité-Capacity-
fast bodeneben zu setzenprofondeur de montage minimeQuasi a filo terrenocan be placed almost even to floor level
Federkontaktcontact à ressortcontattospring contact-
Federstahlacier à ressortacciaio da molla--
Federzugklemmejoint platmorsettosprint-type clamp-
Fehlersuche--debugging-
FeinsicherungfusiblefusibileFine-wire fuse-
Fertigbodensol finipavimento finitofinished floor -
Festanschlussinstallation fixecollegamento fissopermanent installation-
FeststellsetDispositif de blocage-Locking device-
feuerverzinktzingué à chaudzincato a fuoco --
FI-SicherheitsverteilerBoîtiers de sécurité FI-RCCB safety distributor boxes-
Flach-ProfilProfilo piatto
Flachdichtungjoint platguarnizione pianagasket-
flache Ausführung esecuzione piattoflat design-
Flackern-sfarfallio--
flammwidrigininflammable-flame-retardant-
Flanschdoseconnecteur presa da incasso drittaconnector-
flexibelflexibleflessibileflexible-
Flexschlauch/Flexrohrtuyau flexible-flex hose-
flimmern-scintillante--
Fluchtwegchemin de détressevia di fugaescape route-
FlutlichtstrahlerprojecteurRiflettorefloodlight-
Flügelmutterécrou à ailettes-wingnut-
Flächendrucksurface pressure
Flächenlicht-Handleuchteprojecteur autonome portatiflampada portatile d’illuminazionehand-held area light -
Flächenstrahlerprojecteurlampada fluorescente portatilefluorescent lamp-
FlächenstrahlerProjecteurfaretofloodlight-
fokussierbar-focalizzabile--
frei programmierbarfree programmable
freispritzennettoyage a jetpulizia a gettospurting out-
freistehend-autonome--
FrequenzFréquence-Frequency-
Front ohne SicherungsklappeParte frontale senza sportello di sicurezza
Frontglasverre de protection-front glass-
Frontzugang-accesso frontale--
fräsenfraiserfresaremill-
Frässtaubpoussière de fraisageresiduo della polveredisposal of milling dust-
FugenvergussmasseJoint sealing compound
Funkempfängerrécepteurricevitore radioreceiver-
Funkfrequenzfréquencefrequenza radioradio frequency-
FunktionseinheitUnité de fonction-Functional unit-
Funktionserhaltmaintien de fonctionnementMantenimento funzione--
Funktionsprinzipprincipio di funzionamento
Funktionssicherheitsécurité de fonctionsicurezza di funzionamento--
FunktionstemperaturTempérature de fonctionnementTemperatura d‘esercizio
Fussgängerstreifenpassage à piétonspassaggi pedonalipedestrian crossing-
Fussgängerzonezone pedonali
Futterrohrmanchon-casing-
Führungsleiteinrichtunginstallation directrice optiquesistema di segnalazione otticooptical guidance system-
Für Demontagepour démontageper demontaggiofor dismounting
für Demontage OberteilPer demontaggio parte superiore
für festen Untergrundpour sols dursper sede solidafor solid underground-
für losen Untergrundpour sols mousper sede morbidafor loose underground-
galvanisiertgalvaniségalvanizzato--
Gasdruckfedernamortisseur à pression de gazmolla a gasgas spring-
Gehsteigbanquette-pavement-
gehärtettrempé-hardened-
Gehäuseboîtieralloggiamento / corpocasing/housing-
Gehäuseboîtierinvolucro / cassabox / casing-
GehäusedichtungJoint du boîtierGuarnizione dell‘involucro
Gehäusestärkespessore di scatola
geklebtcollé-glued-
Gelbgiallo
Gelenkhinge
Gelenkbügelrotule directionnelle-linking bracket-
gelochtperforéeperforatoperforated-
Generalunternehmerentrepreneur généralimpresa generalegeneral contractor-
gepresstes Aluminium-alluminio serrato--
geprüft-collaudato, approvato--
geradedroitdritto straight-
geradedroit-straight-
gerilltrainuré-grooved-
Geräteanschlusskabel-raccordoEquipment connection leads-
Gesamthöhehauteur totale-overall height-
geschliffentaillé
getaktettacté-cycled-
getönt-brunito--
GewichtPoidsPeso
Gewindeécroufilettatura--
Gewindebuchsethreaded sockeet
Gewindestange-asta filettata--
gilbend-ingiallente--
glanzeloxiertanodisé brillantanodizzatoshiny anodised-
Glaseinsatzverre float -glass insert-
Glasfaserschnurcorde fibre de verrecordo fibra a vetroglass fiber cord-
glasfaserverstärktrenforcés de fibres de verrerinforzato con fibra di vetroglass fiber reinforced-
glasgestrahltmicrobilléacciaio inox levigatoglass-blasted-
gleissendétincelanteabbagliante--
graugrigio
Grenzwert-valore limite--
Grossflächenleuchtelampe éclairage de grande surface-Wide Area Lighting System-
Grundplattebase inférieurebasebaseplate-
Grünverde
GrösseGrandezza
gummibeschichtetgommérivestito di gommarubber coated-
Gummidichtungjoint en gomme-gasket-
Gummidichtungjoints d’étanchéité en caoutchouc-rubber seal-
gummiertgomméin gommarubberized-
Gummikappecapuchon en gommecappuccio gommarubber cap-
Gurthalterung-Supporto per cinturabelt-
Gussdeckelcouvercle en fontecoperchio di ghisa
Gürteltaschepochette de ceinturoncustodia da cinturabelt pouch-
GütemerkmalCaractéristique de qualitéRequisito illuminotecnicoQuality characteristics
Haftmagnetaimant de fixationmagnetemagnetic clamp-
Haftmagnetaimant de fixationmagnetomagnetic clamp-
HalbnachtschaltungHalf-night switching
Halogenhalogène-halogen-
Halogenbrennerbrûleur halogènelampadina alogenahalogen bulb-
halogenfreisans halogèneantialogenohalogen-free-
Halogenlampelampe halogènelampadina alogenahalogen lamp-
Halogenreflektorlampebrûleur halogène-halogen reflector lamp-
HalogenscheinwerferProjecteurs halogènesproiettore a alogenahalogen spotlight-
Halterung-Holder-
Hammerschlagoptik-ottica martellata--
Handgriffpoignéemanigliahand grip-
handkonfektioniertconfectionnéconfezionato a manohand-assembled-
Handlaufmain courantecorrimano--
Handscheinwerferprojecteur portatiflampada portatilehand-held searchlight-
Handscheinwerfer auf Kabelrolleprojecteur portatif sur tambour de câblelampada portatile alogena con avvolgicavohand-held lamp on cable reel-
Handschlaufedragonnelinguetta--
Handsenderemmeteurtelecomandohandheld transmitter-
Hartglas-Scheibevitre en verre durvetro temperatohard glass window-
Hartgummibutyl-caoutchouc-solid rubber-
Hartgummi montiertGomma dura montata
Hartgummigehäuseboîtier butyl-caoutchouc cassetta di gommasolid rubber enclosure-
Hartgummiverteilerboîtier de distribution en butyl-caoutchouc-hard rubber distributor boxes-
Haspelvorrichtungdispositif pour enrouler le câblearcolaioreel unit-
Heizungchauffage-heating-
Helligkeitluminositéluminositàbrightness-
Hersteller Leiteinrichtungenmanufactures traffic lights and controllers
Hilfsarbeiter Fräsenassembleur auxiliaire fraisagemanovale fresaturaassistant for milling-
Hilfsmonteurauxiliary mechanic
Hilfsmonteur Elektroassembleur auxiliaire électromanovale montatore elettricistaauxiliary electrical mechanic-
Hilfsrollerouleau auxiliaire-secondary reel-
HilfsschalterInterrupteur auxiliaire-Auxiliary switch-
HinterfüllungremplissageMateriale di riempimentobackfill
Hintergrundbeleuchtungéclairage du fondretroilluminazionebackground lighting-
hitzebeständigrésistant au chaleurresistente al caloreheatproof-
hitzebeständiger SilikonSilicone résistant à la chaleurSilicone resistente al calore
Hochdruckkompressorcompresseur de forte pressioncomrpessore ad alta pressionehigh pressure compressor-
hochflexibelhaute flexibilitéaltamente flessibilehigh flexible-
Hochflexible AusführungVersione altamente flessibile
Hochfrequenzhaute fréquenceAlta frequenzahigh frequency-
hochglanzpoliert-lucidato--
hochtemperaturbeständige Abzweigdoseboîte de dérivation à haute résitance au feuScatola di derivazione resistente ad alta temperaturahigh temperature resistant junction box -
Hohlraumcavitécaritàcavity-
HohlraumleuchteLampe pour l'éclairage de corps creux-cavity lamp-
Hutschienerailguidarail-
Höhehauteuraltezzaheight-
Höhe ausgezogenAltezza estratta
Höhe LichtpunktHeight of light spot
Höhe über Grundheight above ground
im geschlossenen Zustandà l‘état ferméin stato chiusoin closed mode
im gesteckten Zustandà l‘état branchéin stato innestatoin plugged mode (open)
im gesteckten Zustandin stato innestato
in Anlehung an-conforme a--
in eingestecktem Zustand nicht schliessbarnon chiudibile nello stato innestato
in Vorbereitung-in allestimento--
Inbetriebnahmemise en marchemessa in funzionestart-up-
Inbetriebsetzungmise en fonctionmessa in funzioneinitial start-up-
Indirekte AbschaltungCoupure indirecte-Indirect shut-down-
Industriehallenhalles industriellescapannoni industriali--
Industrieleuchten--industry light-
InhaltsverzeichnisTable des matièresIndiceContent
Innengewindepas de vis internefiletto internointernal thread-
InstallationshinweiseConseils d‘installation-Notes on installation-
Installationsrohrtube d'installation-conduit-
InstallationsverteilerBoîtiers de distributionQuadri elettrici d'installazioneInstallation distribution boxes-
InstallationsverteilerBoîtiers de distribution-Installation distribution box-
Instandhaltung--maintenance-
Isolationswiderstandrésistance d'isolement
Kabelcâblecavocable-
Kabel- und SchlauchbrückenPedane passacavi e pedane per canaline
KabelauslassSortie de câble prévueUscita cavo previstoCable outlet
Kabelaustritt-fuori uscità cavi--
Kabelaustritt-Einschubstückverrouillage du couvercle-insertion piece for cable-exit-
Kabelbrückepont de câblepedana passacavicable crossover -
Kabeldurchführungpassage de câblespassagio per cavo cable lead-through-
Kabeldurchmessercable diameter
Kabeleinführungentrée de câbleingresso per cavo, pressacavocable input-
Kabelführungguidage de câbleposa dei cavi di alimentazionecable routing-
kabelgebundener Anschlussraccordement avec câblecollegamento con cavowired connection-
Kabelklappeclapet pour la sortie des câbles-cable flap-
kabellossans câblesenza cavocordless-
KabelrolleTambour de câbleAvvolgicavocable reel-
Kabelschuhsoulier de câblecapocordacable lug-
Kabelschutzrohrgainetubocable conduit-
Kabelschutzschnurcordon de protection-cable protection cord-
Kabeltüllepasse-câblepassaggi per il cavocable grommet-
Kabelverschraubungpresse-étoupepressacavocable gland-
Kabelverschraubung(en) unten* Passacavo/i a vite in basso
KandelabernCandelabra
Kappecapuchon-cap-
Katastrophenschutz-servicio di protezione civile--
Kehrrichtverbrennungstations d‘incinération-refuse combustion-
keine Dimmungno dimming
Kennzeichnung der Mittellinienmarquage de ligne médianelinea mediana della carreggiatamarking of center lines-
Kernbohrungforo
Kernlochbohrungperçage de trou centralforo di trivellazione centraledrilling core hole-
Kettenmontagemontage suspendu (chaîne)-chain mounting-
Kippschaltercommutateur basculantinterruttore a levaflip switch-
KippschalterInterrupteur à levier-Flip switch-
Klammerpincemorsetto, pinzaclamp-
KlappdeckelCoperchio ribaltabile
Klarsichtdeckelcouvercle transparentcoperchio trasparentetransparent cover-
Klarsichtklappencouvercles transparents-transparent folding covers-
Kleb-/Dichtstoffmasse d'échantéitémasa isolantesticking/sealing material-
Kleinspannungbasse tensionbassa tensionelow voltage-
KleinverteilerBoîtiers de distributionQuadri elettrici piccolismall distributor box-
Klemmbereichplage de serrage (f)---
Klemmbridebride de serragebrida di serraggioclamp buckle-
Klemmeborniermorsettoclamp-
Klemmsteg / Klemmblockjeu de bornesmorsettieraclamp web-
Kompaktleuchtstofflampe-Tubo fluorescente compatto--
Kondenswasseracqua di condensazione / condensa
Konfektionierte LeitungenCâbles confectionnés-Ready-made cables-
Kontaktbuchse--contact socket-
Kontaktstellepoint de contactpunto di contattocontact point-
Kontaktstiftgoupille de contactpunta di contattazionecontact pin-
Konturensteckerfiche Kontur-plug contour-
Konvektionierte LeitungenLinee preconfezionate
Kopflampelampe frontalelampada da testahead-light-
Korrosionsschutzanticorrosifanticorrosionecorrosion protection, anti-corrosive-
Kraftforceforzaforce-
Kran- und AufzugleitungenCâbles pour grues et ascenseurs-Crane and elevator cables-
KranerdeTerre pour gruesraccordo di terra per gru--
KranleitungCâbles pour grues-Crane cables-
Kransteuerkabelcâble de comm. pour gruescavo di comando per grucrane cable-
Kreiselrond-pointrotatoriaroundabout-
Kreisverkehr-circolazione rotatoriatraffic circle-
KundenaufdruckImpression à la demande du client-Customer printing-
KundenaufdruckScritte dei clienti
Kunstfaserfibre artificiellefibra sinteticasynthetic fiber-
kunststoffmatière synthétique
Kunststoff montiertplastica montata
Kupferfeinstdrahttoron en fils de cuivre fins-Strands made from fine copper wire-
KupplungConnecteurpresaCoupling-
Kurbelwindemanivellemanovella hand crank-
kurzfristigà court termeper brevi periodifor a short time-
Kurzschlusscourt-circuitcorto circuitoshort-circuit -
kurzzeitig-momentaneo--
Kühlrippen-alette di raffreddamento--
lackiertlaquéverniciato--
Ladeanschlusskabelcâble de chargecavo d'alimentazionecharging cable-
Ladeeletronik-elettronica di carica--
Ladestationchargeurcarica accumulatorecharging station-
Ladestromcourant de chargecorrente di carica--
LadezeitDurée de chargedurata di caricaCharging time-
Ladezustandétat de chargestato di carica--
Ladezustandsanzeige-indicatore dello stato di carica--
LagerhallenbeleuchtungEclairage halle de stockage
Lamellenblendegrille anti-éblouissantdiaframma lamellarewire screen-
langlonglungolong-
Laschebride-strap-
LebensdauerDurée de vieDurata della vitaoperating life-
LED-Streifenrubans à LED---
leervidevuotoempty-
Leergehäuseboîtier videscatola vuotoempty casing-
LeichtverkehrVeicoli leggeri
LeiteinrichtungenUnités de signal-Optical guidance systems-
Leiterconducteurconduttoreconductor-
Leitsystemsystème de contrôleSistema di controllocontol system-
Leitungskanalcanalcanaleduct-
LeitungsschutzDisjoncteurs-Line protection-
LeitungstypType de câble-cable type-
Leitungsüberwachungcontrôle inégré des lignescircuito controllato integrato di linealine monitoring-
LeuchtdauerDurée d’éclairage-Luminous period-
Leuchtdiode-diodo luminoso--
Leuchtelampelampadalight-
LeuchtenabgangUscita su lampada
Leuchtfarbe, Lichtfarbecouleur de lumièrecolore della lucelamp colour, light colour-
leuchtgelbgiallo fluorescente
Leuchtkegelflourescent cones
Leuchtkraftluminositépotenza luminosaluminosity-
LeuchtmittelSource lumineusecorpo illuminantetube-
Leuchtstofflampelampe fluorescente-Fluorescent tube-
LichtausbeutePuissance LEDEfficienza luminosa
Lichtaustrittdépart de lumièreuscita del raggio di lucelight emission-
Lichtkegel-fascio luminoso--
LichtleistungPuissance lumineuseflusso luminosoLight output-
Lichtquelle-sorgente luminosa--
Lichtsteuerungcommande lumière-light control system-
LichtstromPuissance lumineuseFlusso luminosolighting current-
LichtstromverlustPerte de lumièrePerdita luminositàLighting current loss-
LichtstromverlustPerte de lumièrePerdita flusso luminosoLighting current loss-
Lichtstärkeintensité de lumièreintensità luminosalight intensity-
Lichtverlust durch AlterungPerte de luminosité par vieillissementDecadimento luminosoLight loss due to aging
LichtverteilkurveLight distribution curve
lieferbar-disponibile--
LieferformForm of delivery
Lieferumfanglivraisonconsegnascope of delivery-
Lieferzeittermine consegna
Litzecâblecavobraid-
Litze auftrennenisoler le câbleseparare i conduttoriisolating braid-
LitzenaufbauStruction toronssezioneStrand structure-
LängeLunghezza
Magerbeton--lean concrete-
MagnetfussPied magnétiquebase magneticamagnetic foot-
Magnethalterung-supporto magnetico--
Magnetschalterinterrupteur magnétiqueinterruttore magnetico--
Mantelgaine-casing-
MantelfarbeColore guaina
Markierungsleuchtemarking light
maschinelles Trockenfräsenfraisage à secfresatura a seccomachine-dry-milling-
Maschinist-Vorarbeiter Fräsenmaître fraisagecapo reparto fresaturamachinist foreman for milling-
Massedimensionsdimensionimeasurements-
Massezangeince de massepinza di massagrounding tong-
Massskizze-schema--
MastadapterPole adapter
MastansatzleuchteLuminaire tête de mâte à LEDs-Side Entry Street Light-
Mastbefestigungbride de fixationstaffa di fissaggio da paloMast fixing-
Mastbefestigungbride de fixation-Mast fixing-
MastbefestigungsflanschDispositif pour mâtFlangia di montaggioPole attachment flange
MaterialMateriale
Mattglasverre matvetro satinatodiffused lens-
max. VorsicherungValvolazione principale
Mehrfachkupplungconnecteur multiple -multi-coupling-
MehrfachkupplungenConnecteurs multiples-multiple coupling-
Meldeleuchtelampe témoin-Signal lamp-
Memoryfunktionfonction de mémoirefunzione di memoria--
Menuführungmenumenumenu guidance-
Messing vernickeltNickel-plated brass
Messtechnikertechnicien de mesuretecnico per misurazioneresearch worker-
Messungmesuremisurameasurement-
Metalldampflampelampe de décharge aux halogénures métalliqueslampada a vapore metallico alogenametal halide lamp-
Metallkonstruktionenconstructions métalliques -metal designs-
Min.min.
Mindest-BiegeradiusRayon de courbure minRaggio di curvatura minimoMinimum bend radius-
Minuteminute
Modulaufbaumodulemodulomodular structure-
Montage Aufputzmontage en saillie-surface mounting-
Montageanleitungassembly guidance
MontageblechPlaque de montage -mounting plate-
Montagebohrungperçage de montageforo di calafati per il posizionamentomounting drill-
Montagebügelbride de montagemaniglia di montaggioassembly bracket-
Montagebügelétier de montage---
Montagegrube--installation pit-
Montagelaschebride de montagestaffe di montaggiomounting bracket-
MontagelaschenLinguette di montaggio
Montagelehregabarit de montage-assemblying jig-
MontagelöcherTrous de montage-Fitting holes-
Montageplatteplaque magnétiquepiastra di montaggiomounting plate-
Montageplatte oder -laschePlaque ou bride de montage-Mounting plate or bracket-
Montageschlüsselclé-wrench key-
Montageschraubevis de montagevite di montaggiomounting screw-
Montagesteinpavé de montage-assembly stone-
Montagestellepoint de montageluogo di montaggioassembly place-
Montageuntergrundsurface de montage-assembly underground-
Monteurmonteurmontatoremechanic-
MotorschutzschalterDémarreurs-moteurs-Motor protection switch-
Mörtelmortiercalcinamortar-
MörtelbettRainure pour mortierScanalatura in calcestruzzoMortar bed
Mörtelbett zum AusrichtenScanalatura in calcestruzzo per livellare
Nachfräsungfraisage d'agrandissementfresatura successivare-milling-
Nahbereichcourtes distancesbrevi distanzeclose range-
nano-beschichtettraitement nanotrattamento di nanolevigaturanano-coated-
Nassarmaturarmature fluorescentearmatura fluorescentefluorescent lamp for wet usage-
Nationalstrassenroutes nationales-major roads-
Nennausgangsstromcourant de sortie nominalcorrente di uscita nominalenominal output current-
Nennspannungtension nominaletensione nominalenominal voltage-
Netz-AnschlusskastenTableaux de comptage-Mains terminal box-
Netzausfallpanne de secteurcadute di tensionemain power failure-
Netzgerätappareil d’alimentationalimentatorepower supply-
Netzspannungtension réseau-mains voltage-
Netzzuleitungréseaualimentazioneinput voltage-
nichtflüchtignon-volatile
Nitrilkautschukcaoutchouc nitrilnitrilkautschuknytril-caoutchouc-
Nivellierfussdima per livellare
Nivellierlasche--bride for levelling-
Nivellierschraubevis pour mettre à niveauvite per mettere lo livellamentojackscrew-
Nivilierfusspièce de nivélationdima per livellarelevelling support
NormenRéférences normatives-standards-
Normschrankarmoire-cubicle-
NOT-AUS-Funktionarrêt d‘urgence-emergency shut-off function-
NOT-AUS-PilztasterBoutons-poussoirs „arrêt d‘urgence“-Snaping-in emergency shut-off switch-
Notausgangsortie de secoursuscita di sicurezzaemergency exit-
Notlichtfunktionfonction de secoursfunzione d'emergenzaemergency light function-
Notrufsäuleborne de secourspalina di soccorso stradaleSOS-telephones-
Nutcannalurescanalaturagroove-
Nut mit Fugenprofil verschliessenOnly seal using joint profile
Nutenprofil--groove profile-
NutzlängeLunghezza utile
Nylondübel M8 zu SchutzblechM8 nylon pin to guard plate
Oberflächenhindernisobstacle de surfaceostacolo della superficiesurface obstacle-
Oberflächenhindernisobstacle de surfaceostacolo della superficesurface obstacle-
Oberkante Fertigbodenchappe---
Oberteilpartie supérieurecoperchio / D694lid black-
Oberteilpièce supérieureparte superioreupper part
Objektbeleuchtung-illuminazione di oggetti--
oder nach Wunscho a richiesta
offenin stato aperto
ohne Gummischutznon-gommé-without rubber protection-
Operationsmodusmode opératoiremodalità di funzionamentooperating mode-
Optische Leiteinrichtunginstallation de guidage optique-optical guidance mechanism-
optische Linselentille optiquelenti otticheoptical lense-
orangearancio
paarigal paio
Parkhausparkingparcheggiocar park-
Pendelleuchte-Proiettore pendolare / Reflector--
Pendelleuchte-Proiettore oscillante--
Personenschutzschalterinterrupteursdispositivo di sicurezza per personepersonal safety switch-
Phasenwenderinverseur de phaseinvertore di fasephase inverter-
Planebene Blendeenjoliveur pour ras de solcornice da incassoflush cover-
Planerplanificateurprogettistaengineer-
Planschleifenplanificationpianificazioneplan grinding-
Platine--printed circuit board-
PlattePiastra
Plexischutzglasverre de protection en macrolonvetro di protezione in policarbonatosafety plexiglass-
Polaritätpolaritépolaritàpolarity-
Polstercoussinimbottituracushion-
Polyamid-poliammide--
Polycarbonatabdeckungcouvercle en polycarbonatecoperchio in policarbonatopolycarbonate cover-
Polyester-Gehäuseboîtier polyesterscatola poliesterepolyester housing-
Polyurethan-poliuretano--
Polzahlnombre de pôlespoliNo. of poles-
Positionsbügelpièce de position-positioning bracket-
potenzialfreilibre de potentielpotenziale liberopotential-free-
Powerline Bus-System/NetzwerkPowerline bus system / network
PraxisbeispieleExemples pratiquesEsempi della praticapractical examples-
primäres Schutzorgan-dispositivo di protezione per circuito primario--
Prioritätenreihenfolgesuite prioritaireordine di prioritàpriority sequence-
ProduktionslängenLongueurs de production-Production lengths-
Programmiergerätappareil de programmationunità di programmazioneremote control-
projektspezifischa secondo del progetto
Prüfbelastungcarico di prova
Prüfbericht-rapporto di prova--
Prüflast mit Stempelsurfaceportatatest load with force-
PrüfspannungTension d'essaiTensione di provaTest voltage-
Prüfstecker-Spina da controllo--
Prüfung-prova--
pulverbeschichtet-verniciata a polvere--
quadratischcarréquadratasquared-
querà traverstrasversalediagonal-
Querfräsungfraisage transversalfresatura trasversaletransverse milling-
Querschnittsection transversale-Section-
Rahmencadretelaioframe-
Rastungblocage-notch-
RaumgewichtWeight per unit volume
rechteckigrectangulairerettangolarerectangular-
ReduktionsverschraubungPresse-étoupe de réduction-Reduction screw-
Referenzstromcourant de référencecorrente assorbitareference current-
reflektierende Bordsteinmarkierungreflective pavement markers
ReflektorréflecteurParabola riflettentereflector-
Regieaufwendungexpediture for force account
Reichweiterayonraggiorange-
Relais abgefallenrelais déclenchécomandata da relèrelay fallen off-
Relais-Wechselkontaktrelais contact alternantrelè contatto alternatorelay change-over contact-
Resistenz chemische StoffeResistenza alle sastanze chimiene
Riffelblech-lamiera striata / acciaio inox V2A striatochequered plate-
Ringkerntrafotransformateur toroïdaltrasformatore a rucleo toroidale--
Ringösenanneau-ring lugs-
RohrTubo
Rohrschelle bride d'attachestaffa per tubiclamp-
Rohrschelle bride d'attachestaffa per tubi, flangiaclamp-
Rondellerondellerondellacircular holder-
rostfreiinoxydablein acciaio inossidabile V2Astainless-
Rostfreie V2A-LascheBride V2A inoxydableLinguetta inox V2ARust-free V2A bracket-
rotrosso
rundrotonda
rutschfestanti-dérapantantiscivoloanti-slip-
rückstellenremiserresettarerefit-
Rückstellungremise en marcheriattivazioneresetting-
RändelschraubeVite con orlo zigrinato
salz- und seewasserbeständigrésistant aux eaux salines et doucesresistente ai sali ed acqua marinasalt- and seawater-proof
Schachtégoutpozzettopit-
Schachtabdeckungcouverture de puitcoperchio pozzettopit cover-
Schachtdeckelcouvercle d’égoutcopertura fognariapit cover-
Schachtelbox
Schaltanlagenmonteurassembleur de mécanisme machinistequadristaswitchgear mechanic-
Schalterinterrupteurinterruttore switch-
SchaltfestigkeitCapacité de commutationCapacità di commutazioneswitching capability-
Schaltgerätekombinationboîtier de distribution-switchgear combination-
SchaltgerätekombinationCombinazione di interruttori
Schaltleistungpuissance de coupurepotenza di commutazioneswitching power-
Schaltschrankunité de commandearmadioswitchgear cabinet-
Schaltspannungtension de coupuretensione di commutazioneswitching voltage-
Schaltstromcourant de commutationcorrente di commutazioneswitching current-
Schaltuhrminuterietimer digitaletime switch-
Schaltverteilungdistribution de commande-cross connector-
SchieneRailsguidaRails-
Schilderbeleuchtungéclairage de signalisation-Marker lighting-
schlagfestem Polykarbonatpolycarbonate antichocpolicarbonato resistente agli urtiimpact-resistant polycarbonate-
SchlauchaufrollerEnrouleurs pour tuyaux-Hose reel-
Schlauchbridecollier de serrage-hose clamp-
SchlauchbrückePont pour tuyaux-Hose bridges-
SchleifringBagues de contact-Slip ring-
Schleppkettenkabelcâble pour chaîne de câble-drag chain cable-
Schliess-System--lock system-
Schlitzrainurescanalaturaslot-
schmutzabweisend--dirt-repellent-
Schneepflugchasse-neigespalanevesnow plough-
Schnellbefestigungfixation rapidefissaggio rapidoquick connector-
SchraubdeckelCoperchio a vite
Schraubenzieher-cacciavite (m)--
Schraubklemmeborne à vismorsetto a vitiscrew clamp-
Schraubverriegelungdispositif de verrouillage à visser---
schrägincliné inclinatoslanted-
Schutzart (erhöht)degré de protection (élevé)grado di protezione (elevato)protection category / IP rating-
Schutzblech--guard plate-
Schutzbügel-staffa di protezione--
Schutzfenstervitre de protection-transparent cover-
Schutzfoliefeuille de protection-protective film-
Schutzgittergrille de protectiongriglia di protezioneprotective grid-
Schutzgittergrille de protectiongriglia di protezioneprotective grid-
SchutzgitterGrille de protection-Protective grid-
Schutzglas-vetro di protezione, schermo di protezione--
Schutzglasverre de protectionvetro di protezione--
schutzisoliert--safety insulated-
Schutzklappencouvercles de disjoncteursSportello di protezioneProtective caps-
Schutzklasseclasse de protectionclasse di protezione / Classe d'isolamentoprotection class-
SchutzkontaktsteckerSpine schuko (con contatto di terra)
Schutzleiterwiderstandrésistance du conducteur de protection
Schutzrohrtube de protectiontubo di protezione / tubo protettivosafety tube -
Schutzrohrleuchtelampe de protection en forme tube lampada da protezione tubolaresafety tubular light-
SchutzrohrleuchtenLampe de protection en forme tube-Safety tubular lights-
schwarznero
schwenkbarpivotablegirevolepivoting / slewable-
Schwenkbare KabeleinführungEntrée de câble pivotante-slewable design cable inlet-
schwer entflammbardifficilement inflammablesdifficilmente infiammabilebarely flammable-
Seitenansichtvue de côté-side view-
Seitenschneiderpince coupante-wire cutting pliers-
SekundenkleberSupercolla
Selbstrettung-autosoccorso--
selbstverlöschendautoextinguibleautoestinguenteself-extinguishing-
Sendebestätigungconfirmation de transmissionconferma della trasmissionetransmission confirmation-
Senkpollerborne escamotable
Senkschraube-viti a testa svasatacountersunk screw-
Sicherheitsécurité-Safety-
Sicherheitsabschaltungcoupure de sécurité-safety shutdown-
Sicherheitsglas-Vetro antiurto--
SicherheitsklasseClasse de sécuritéClasse di sicurezza
SicherheitskonzeptConcept de sécurité-Safety concept-
SicherheitsschalterInterrumpteurs de sécurité-Safety switches-
SicherheitssteckdosenPrises de sécurité-Safety sockets-
SicherheitstransformatorTransformateur de sécurité-Safety transformers-
Sicherungsbügel-staffa di sicurezza--
SicherungselementSecuring element
Sicherungsklemmenbornes de sécuritémorsetti di sicurezza--
Sichtprüfungtest visuelvisualesight check-
Sickerbett-letto percolatoredrainage pit-
siehe Hinweis auf Seitevedere nota a pag.
Signalbeleuchtungl‘éclairage de panneaux de signalisation-signal lights-
Signalflankesignalsegnalasignal edge-
Signalleuchteunité de signalunità di segnalazionesignal unit-
Signalleuchtelumière de signal-signal light-
Signalweisssignal white
Silikonsiliconesiliconesilicone-
SortimentAssortimentAssortimentoRange
Sortimentsübersichtsommario dell' assortimentoProduct range
SpannungTension-Voltage-
Spannungsuhrhorloge des tensions-voltage time switch-
Speichermémoirememoriamemory-
speichernmémorisersalvarememorise-
Sperrzeit-durata di chiusure--
SpezialaluminiumAluminium spécialAlluminio speciale
Spezialausführungconstruction spéciale-special model-
SpezialkabelCavi speciali
Spezialmischungmescola speciale
Spezialverteiler für StrassenunterhaltBoîtiers de distribution spéciaux pour le trafic routierQuadri elettrici speciali per manutenzione stradaleSpecial distribution boxes for road maintenance-
Spezielle HinweiseAvvertenze speciali
Spiegelreflektor-riflettore a scpecchio--
Spiralkabelcâble spiralécavo spiralatospiral cable-
Spital-Gerätekabelcâble d'appareils pour hôpitauxCavo d'apparecchi ospedalierohospital equipment cable-
Spital-GerätekabelCavi per apparecchiature ospedaliere
Spleiss- und Messwagenvoiture de mesure, service et épissureveicolo di servizio e di misurazionesplice and test van-
Spleissersplicer
splitterfrei-antischegge--
Sportanlagen-impianti sportivi--
SpotlichtSpotlightSpotlightSpotlight-
spritzwassersicher-protetto contro gli spruzzi di acqua--
Spurüberleitungenchangements de piste sur les autoroutes-carriageway changeovers-
Stableuchtebaladeuselampada tubolaretubular light-
Stahlkonstruktionenconstructions en acier-steel structures-
Stammkabelcâble de conduite principal---
Stammleitungconduite principalelinea alimentazione--
StandardausführungExécution standardVersione standard
Starterstarterstarterstarter-
Stativtrépied stativotripod-
Stativ-Aufsatzdispositif pour montage sur trépieddispositivo per stativotripod top part-
Stativhalterungdispositif pour montage sur trépiedfissaggio per treppieditripod holder-
steckbarenfichableinglobatapluggable-
Steckdosenleisteboîtier d'énergie-socket strip -
Steckdosenleistenprese multiple
Steckerfichespinaplug-
Steckerbelegungaffectationmorsettieraconnection plug arrangement-
Steckernetzgerättransformateur enfichablealimentatore a spina plug-in power pack-
Steckertrafotransformateur enfichablespina a trasformatoreplug-in transformer-
SteckverbindungenSystème de couplagecollegamento connettoriPlugs and sockets-
SteckvorrichtungenSystème de couplage-Connecting systems-
Stehbügel-Staffa montante--
Sterngriffpoignée étoile-star knob-
Steuereinheitunité de commandecentralina di comandocontrol unit-
Steuergerätunité de commandeunità di controllocontrol unit-
Steuerplatineprintpannello di comandocontrol board-
SteuerschalterkombinationenCombinaisons d‘interrupteurs-control switch combinations-
SteuerungComando-control unit-
Steuerzentralecentrale de commandeunità di controllocentral control-
Stift-spinotto--
stossfest-antiurto, resistente agli urti--
Strang--strand-
Stranggusscoulé en continu---
StrangkonfektionConfection de ligneconfezione di linea--
Strassenbelagroad surface
StrassenbolzenRoad studs
Strassenschildplaque de rue-Road signs-
Strassensicherheitsausrüstungéquipements de sécurité pour routes-Road safety equipment-
Strassentunneltunnel routier
Stromabnehmerprise de courantrubacorrentecurrent collector-
Stromanschlüsseraccordements de courant -compressed power connections-
StromaufnahmeAbsorption du courantassorbimento correntepower consumption-
Stromquelle-Alimentazione--
Stromverbrauch-consumo di corrente--
Stromversorgung-Alimentatore--
StromverteilerBoîtier de distribution-power distribution boxes-
Stromübertragungcontracteur de contacttrasmissione d'energiacurrent transmission-
Stufenschaltercommutateur à plotsinterruttore gradualestep switch-
Stützabstand-distanza di sostegno--
Störmeldungannonce de perturbationsegnalazione guastifault signal-
Störungpanneguastofailure-
Suchscheinwerferprojecteur-search light-
Summenstörungsomme défautsguasto modalità collettivatotal failure-
Symbole-AusgangSymbole-SortieSimboli di uscitaSymbol output-
symmetrisch-simmetrico--
Systemkabelcâble d'installation-system cable-
SystemleistungPerformances du systèmePotenza complessiva assorbitaSystem performance
Systemverkabelungsystem wiring
Säurebeständigrésistant aux acidesresistente agli acidi--
Takttactépassocycle-
TankstellenbeleuchtungEclairage station service
Taschenlampelampe de pochetorcia tascabiletorch light-
Tastetouchetastokey-
Technische DatenInformazioni tecniche
Technische HinweiseNote tecniche
Technische Änderungen vorbehaltenSalvo adeguamento modifiche tecniche
Teilausfallpanne partielleguasto parzialepartial failure-
Teleobjektivtéléobjectifteleobiettivotelelens-
TemperaturbereichTempérature de serviceRange di temperaturaTemperature range-
Temperaturbeständigkeitrésistance à la températurealtissime temperaturetemperature resistance-
Testablaufdéroulement du testsvolgimento del testcheck run-
ThermoschutzThermorupteur-Thermal protection-
Tiefentladung-discariche--
Trageriemenbandoulièretracollashoulder strap-
Tragkoffercoffret de transport-carrying case-
transparenttransparentetrasparentetransparent-
TransportwagenChariot pour tambour de câble-Transport trolley-
Trasse-tracciato--
TrenntrafoTransformateur de séparation-Transformer-
Trenntransformatortransformateur de séparationtrasformatore di separazione retetransformer-
trittfestpraticablecalpestabilesuitable for stand-on
Trockenfräsenfraisage à secfresatura a seccodry-milling-
Trägermedie-portante--
Tunnelampelfeu de signalisation du tunnelsemaforo del tunneltunnel-traffic-light-
Tunnelbeleuchtungéclairage de tunnel-tunnel lighting-
Tunnelführungssystemsystème de conseils de tunnel-Tunnel guidance system-
Tunnelinstallationeninstallations de tunnel-tunnel installations-
Tunnelröhregaleriegalleriatube-
Typtypetipotype-
Typische AnwendungenTypical applications
Umbausetset de modificationSet di adattamentomodification set-
Umgehungby-passing
Ummantelung-sovrastampaggio--
umschaltbarcommutablecommutabileswitchable-
Umschaltungswitching over
Umwelteinflüsseinfluences d'environnementintemperieenvironmental conditions-
Unebenheitinégalitédisuguaglianzeunevenness-
unsere LeistungenI nostri servizi
Unterbodensoubassementsottoscoccaunder floor-
Unterflurelektrantendistribution électrique souterraineProzzetto a scomparsaunderfloor distributor systems-
Unterflursystemunder-floor-system
Unterflurverteilerpozzetto
Unterteil, Unterseitepartie inférieureparte inferiore lower section-
unzerbrechlich-infrangibile--
UV-BeständigkeitRésistance aux UV-UV resistance-
UV-Strahlung-radiazione UV--
Verankerung-ancoraggio--
VerantwortungResponsabilité-Responsibility-
Verbinder-connettore--
Verbindungsschraube--Connection screw-
Verbindungsstelle-punto di giunzione--
Verbindungsvorgangdémarrageconnessioneconnection-
Verbindungszapfen-perno di raccordo integrato--
verchromtchroméecromatachrome-plated-
Verdrahtungraccordementraccordowiring-
Verdrahtungsschutz-protezione di raccordo--
verfügbar solange Vorratdisponibile fino ad esaurimento scorte
vergiessenverser / scellementstagnare / sigillopour / seal-
vergoldetdorédorato--
Vergussmassemasse d'obturationmassa isolantesealing compound-
VergusstemperaturSealing temperature
Verhalten im Brandfallrésistance en cas d'incendieresistente in caso di incendiobehavior in case of fire-
Verkehrsführung--traffic routing-
Verkehrsinselîlot de circulationisole pedonalitraffic island-
Verkehrsmanagementsystemsystème de gestion du trafic-traffic management system-
VerkehrsschuleSchool of transportation
Verkehrssicherheitsvorrichtungtraffic safety devices
Verkehrstunneltunnel routiertunnel stradali--
verlassenquitterabbandonareleaving-
Verlegenposeposalaying-
Verlegen der AnschlussleitungLaying of connecting cable
Verlustarmes Vorschaltgerätauxiliaire à faibles pertes-ow-loss ballast-
Verlängerungskabelcâble de connexionprolungaextension cable-
vernickeltnickelé-nickel-plated-
Verriegelung--locking device-
verringerndiminuerdecrementaredecrease-
Verschleissteilarticle à usuresostituibile in caso di usurawearing part-
Verschlussfermeturechiusuralocking device-
Versetzenposeposaoffsetting-
versorgenbrancheralimentarefeed-
Versorgungfeeding
Versorgungskabelcâble d'approvisionnement-supply cable-
Versorgungsstromcourant alimentationcorrente di alimentazionesupply current-
verstellbarréglableregolabileadjustable-
Verstärkeransteuerungpilotage de l'amplificateurpilotaggio dell’amplificatore--
verstärktrenforcérinforzatoreinforced-
Verteilanlagearmoire de distribution-distribution system-
verteilenDistribuer-distribute-
verzinktzinguézincatozinc-plated-
verzinntétaméstagnato tin-plated-
Vierkantmutter-dado quadro--
voll vergossen-incapsulamento completo--
VolldimmungVariation de lumière complèteCompletamente regolabileComplete dimming
Vollgummibutyl-caoutchouc-Solid rubber-
Volllastcapacité complètecapacità piena--
Volllichtlongue portéeluce concentrata--
Vollplasten matière synthétique-full plastic-
voranstreichenpre-coat
vorbereitet-predisposto--
Vorbereitungsarbeitpre-work
vorgeschaltetmonté en amont-upstream-
VorschaltgerätAppareil auxiliaireballastElectronic ballast-
Vorsicherungdisjoncteur Valvolazione principalePre-fuse-
VorteileVantaggi
vorverdrahtetprécâblé---
Wahlschalter-selettore--
Wandanschlussparoia paretewall junction-
WandauslegerWall boom
WandbefestigungsplattePlaque de montage mural-Adapter for wall assembly-
Wandgerätesteckerfiche d'appareils apparentespina da paretewall equipment plug-
Wandhalterungfixation muralefissaggio a paretewall holder-
Wandkonsoleconsole muralebase di montaggio a paretewall support-
Wandlertransformateurtrasformatore--
Wandlermessung-con riduttori di corrente--
Wandmontagemontage muralmontaggio a paretewall mounting-
WandsteckdosenPrise apparente-wall socket-
WandverteilerBoîtiers murauxQuadri elettrici da pareteWall-mounted distribution box-
Wandverteiler mobilBoîtiers muraux mobiles-Mobile wall-mounted distributor boxes-
wartungsfrei sans entretienesente da manutenzionemaintenance-free-
Wasseranschlüsseraccordements d’eau-compressed water connections-
Wasserreservoir-serbatoi d'acqua--
WasserschutzrohrProtezione acqua
Wechselbiegungencourbures alternées-changing bends-
weitere Angaben auf Anfragefurther information available upon request
Weitere Bestückungsmöglichkeiten auf AnfrageAutres possibilités d‘équipement sur demandeAltri equipaggiamenti su richiestaOther fitting options on request
Weitere Dimensionen/Ausführungen auf AnfrageAltre dimensioni/versioni su richiesta
Weitere VorteileFurther advantages
Weitstrahlerfaisceau longue portéefascio concentratowide beam-
Weitwinkel-Linselentille grand-angleobiettivo grandangelowide angle lens-
Wendellänge -lunghezza spiralato--
Werbetafeln-cartelli stradali--
Werkeinstellungvaleur d'origine usineimpostazione di defaultoriginal setting-
wiederherstellenrétablirripristinarerestore-
WinkelsteckerFiche coudéespina vincolataright-angle plug-
Wärmeentwicklung-sviluppo di calore--
Wärmeschutz-protezione contro il calore--
Überbrückungskabel-Cavo con ponticello--
überfahrbarcarrossablecarrabileover-mobile-
Übergangsstückpièce d'adaptionraccordo--
Überlastsurchargesovracaricooverload-
überschreitensupérieursuperamentoexceed-
Überspannungsurtensionsovratensioneovervoltage-
übersteuernsurmodulersovramodulareovercontrol-
Überstromschutzschalter-interruttore automatico di massima corrente--
Übertemperatursurtempératuresovratemperaturatemperature rise-
Übertragungsfehlererreur de transmissionerrore della trasmissioneincorrect transmission-
Überwurfkappecapuchon-cover cap-
z.B.par ex.
Zellecellulecellula--
Zentralecentralecentralecontrol center-
Zertifizierung-certificazione--
Zigarettensteckerfiche-cigarettespina accendisigaricigarette plug-
Zubehöraccessoiresaccessoriaccessories-
Zugentlastung-scarico della trazione--
Zugfestigkeit--Tensile strength-
ZugkabelrollenTambours de câble avec ressortAvvolgicavo a ritorno automaticoSpring-driven cable reels-
Zugmaschinetracteurrimorchiotractor-
Zulassung-autorizzazione--
Zuleitungalimentationadduzionemain supply, supply line, lead-
Zuleitungskabelcâble d'alimentationcavo di sistemainlet cable-
zum Ausrichtenpour nivelerper nivellareto align
zum Beispielpar exemple
zusammenklappbarescamotablepieghevole--
Zusatzfunktionfonction supplémentairefunzione supplementaria--
Zustandserkennungétat de fonctionstato di funzionamentocondition-
zweibahnig-due corsie--
Öffentliche Gebäude-edifici pubblici--
Öffnungswerkzeugoutil d‘ouvertureUtensile per aperturatool for opening/closing
Ölbeständigrésistant aux huilesresistente agli oli--